Težina jedne reči…

Težina jedne reči…

mafaldaU kom slučaju iste reči menjaju značenje? Više od 50 reči u španskoj jeziku koriste se u svrhu oslovljavanje žene kao prostitutke, a iste te reči u muškom rodu imaju pozitivan kontekst.
Izdvojiću par njih koje ujedno imaju i najširu primenu:

  • Ako se muškarac oslovljava kao un zorro (lisica) smatra se lukavim, dok u ženskom rodu, UNA ZORRA prelazi u oslovljavanje žene koja se bavi prostitucijom.
  •  Un responsable hombre público predstavlja čoveka koji se bavi politikom, UNA MUJER PÚBLICA ima značenje prostitutke.
  • Hombrezuelo je čovečuljak, dok je MUJERZUELA prostitutka.
  • Un hombre fresco je muškarac koji je spontan, veseo, harizmatičan, dok je UNA FRESCA žena lakog morala, promiskuitetna.
  • Kada se kaže un golfo misli se na momka koji je mangup, šmeker, momak koji voli da izlazi, koji je omiljen u društvu devojaka, dok je UNA GOLFA, žena lakog morala ili prostitutka.
  • Un perro je odlučan, uporan muškarac, dok je UNA PERRA prostitutka.
  • Un fulano je čovek čiji identitet nije poznat, UNA FULANA je prostitutka.fulano
  • Un cualquiera se odnosi takođe na oslovljavanje čoveka čiji identitet nije poznat, dok je UNA CUALQUIERA prostitutka.
  • Un aventurero je čovek koji je otvoren prema avanturama i koji je spreman da istraži neistraženo, a UNA AVENTURERA je prostitutka.
  • Značenje reči atrevido takođe se poistovećuje sa čovekom koji je spreman na sve u pozitivnom kontekstu, koji je odvažan, hrabar, dok je UNA ATREVIDA žena lošeg vaspitanja, nekulturna, lakog morala.
  • Rápido predstavlja inteligenciju, nekog ko brzo zaključuje, dok UNA RÁPIDA predstavlja ženu prostitutku.
  • Hombre de la vida je čovek pun iskustva, dok je UNA MUJER DE LA VIDA prostitutka.
  • Un callejero je urban čovek, dok je UNA CALLEJERA prostitutka.
  • Un ambicioso je ambiciozan čovek, vizionar, dok je UNA AMBICIOSA prostitutka.

un lobo y una loba

  • Un lobo je vuk, a korišćenje izraza UNA LOBA poprima negativni kontekst i značenje prostitutke.
  • Regalado je particip glagola regalar (pokloniti), dok je UNA REGALADA prostitutka.
  • Un cortesano je dvoranin, dok je UNA CORTESANA je kurtizana.
  • Un chico alerge predstavlja veselog momka, razdraganog, dok UNA CHICA ALEGRE, pored toga što može da predstavlja devojku koja je raspoložena, ima značenje i devojke koja se bavi prostitucijom.
  • Un puto je homoseksualac ili zavodnik, a UNA PUTA je prostitutka.
  • Un lagarto je gušter, a UNA LAGARTA je prostitutka.
  • Un mancebo znači slobodan muškarac, dok je UNA MANCEBA prostitutka.

Pogledaj i ovo...

Ostavite vaše mišljenje

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.